Ladislav Heger
Ladislav Heger | |
---|---|
Narození | 3. února 1902 Nyklovice |
Úmrtí | 18. ledna 1975 (ve věku 72 let) Praha |
Povolání | spisovatel, překladatel a filolog |
Alma mater | Filozofická fakulta Univerzity Karlovy Zkušební komise pro učitelství na středních školách Univerzity Karlovy |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. Chybí svobodný obrázek. |
Ladislav Heger (3. února 1902 Nyklovice – 18. ledna 1975 Praha) byl český překladatel z germánských jazyků, především z němčiny, nizozemštiny, dánštiny a islandštiny[1].
Dílo
Překlady
- Z dánštiny
- Martin A. Hansen: Šťastný Kryštof (1948)
- Johannes Brondsted: Vikingové (1967)
- Martin A. Hansen: Jonatanova cesta (1967)
- Z němčiny
- Adalbert Stifter: Z kroniky našeho rodu (1959)
- Adalbert Stifter: Paměti mého pradědečka (2002)
- Z nizozemštiny
- Fred Germonprez: Korzár Jan Bart (1959)
- Z dánštiny, norštiny, švédštiny, islandštiny a faerštiny
- Severské balady (2000)
- Z islandštiny
- Sága o Grettim (1957)
- Sága o svatém Olavu (1967)
- Staroislandské ságy (1965)
Reference
- ↑ http://www.severskelisty.cz/knihy/knih0031.php
Externí odkazy
- Profil v Databázi českého překladu
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Ladislav Heger
Tento článek je příliš stručný nebo postrádá důležité informace. Pomozte Wikipedii tím, že jej vhodně rozšíříte. Nevkládejte však bez oprávnění cizí texty. |